|
Saint
Willebrord Parish |
|
|
|
|
Add us to your
favorites. |
New, official, certified copies of your Baptism and Confirmation records must be requested from the parish where these sacraments were received. Two witnesses per person are asked to come to the rectory to testify to your freedom to marry. If they are not able to come during office hours (8am to 4:30pm), they are asked to call ahead. If yours is an inter-traditional marriage (one partner is not a Catholic), a dispensation must be obtained. Request for such a dispensation takes place at least one month before the marriage. A condition for such dispensation is that the Catholic partner make a sincere promise to have children baptized and raised in the Catholic Church. The other partner must be aware of such a promise. Second Marriage The marriage licence should be obtained at least a week before the wedding and brought the evening of the rehearsal. |
Copia certificada de su fé de Bautismo
y Confirmación. Los Testigos por persona son necesarios para ir a la notaría a testificar que usted es libre para casarse. Si no pudiera asistir a la notaría durante las horas de oficina (8:00am-4:30pm), Llamaran para ponerse de acuerdo. Si usted esta
casado por otra religion (una de las
partes no es católica), debe ser obtenida una dispensa. Se requiere para tal dispensa
Segundo Matrimonio La licencia matrimonial debe ser entre
7 y 30 días menos de una semana cuesta
más. En menos de una semana antes de la boda y llevarla la tarde
|
|